December 30, 2012
Punaista, sinistä, helmoja, hattuja
Vuosi 2012 melkein paketissa. Kiitos vaan kaikille asukuvaajille.
This years outfits: red, blue, skirts and hats.
December 27, 2012
Winter outfit, Tallinn pt. 3
viittatakki- itse tehty, tuubihuivi- itse tehty, pipo- äidin tekemä, overknee saappaat- bianco, laukku- michael kors
cape- diy, tube scarf- diy, beanie- made by my mom, boots- bianco, bag- michael kors
Kiitos siskolle kuvista.
Pics by my sis.
cape- diy, tube scarf- diy, beanie- made by my mom, boots- bianco, bag- michael kors
Kiitos siskolle kuvista.
Pics by my sis.
December 26, 2012
Lumiset kadut ja viihtyisät kahvilat, Tallinn part 2
Lisää Tallinnaa. Ilma oli aivan jäätävä, ja kuvia on räpsittyä todella pikaisesti, koska paikallaan, ja ilman hanskoja, oli mahdotonta olla montaa minuuttia. Mulla ei ole mitään hajua, paljonko pakkasta oli, mutta ilma oli todella pureva. Aattona kierreltiin vanhassa kaupungissa, juotiin kahvia ja glögiä ja kurkittiin pieniin käsityömyymälöihin.
The weather was really cold so it was hard to take pictures. I couldn't stand still many minutes and be wirhout gloves. We walkde arounf Old town, drank coffee and glogg and visited little art & crafts shops.
Sisko
My sister
Toivelistoja (?) raatihuoneen torin joulupuussa.
X-mas wish list (?) in a tree at market place.
Kirkossa kulmyyttä paossa.
Jouluyön haahuilut jäisissä maisemissa. Tuo viittatakki on mun paksuin takki, joten se oli varsin hyvä valinta reissuasuksi. Jaloilla ei ollut kylmä sukkahousu-villahousukombon ansiosta, mutta naama uhkasi jäätyä.
Wondering around at christmas night. I was wearing selfmade capejacket wich was a good choise, because it's my warmest winter garment.
December 25, 2012
Order- Pay- Enjoy
Ihanassa merirosvoravintolassa tummalla olusella.
Lovely pirate restaurant. They sell awesome beer, I like it dark.Mun harrastuksiin ei kuulu joulustressi. Perinteitä ei tarvitse noudattaa, jos ei tee mieli ja juhlaa voi viettää vaikka joka vuosi eri tavalla. Sanon kaikille, etten halua lahjoja ja itse ostan vaan jos sille päälle satun. Joulua tämä tyttö on viettänyt niin damissa, kuin surkeassa suomalaisesssa discohelvetissäkin. Varsin perinteiset perhejoulutkin on kivoja välillä, mutta tänä vuonna tuli taas poikettua kaavasta ja teimme siskon kanssa visiitin Tallinnaan.
I'm
not that kind of person who stresses about holidays. You don't have to
follow traditions if you don't feel like it. This year I spent christmas
at Tallinn with my sister.
December 21, 2012
Suspenders and teddy bears
Elämäni on ollut kovin tyylibloggaus-epäystävällistä viimeaikoina. Mielessä on pyörinyt enimmäkseen sellaisia asioita, joista en halua tänne kirjoittaa.Ei ole ollut juuri intoa pukeutua tai ottaa kuvia. Syytän pimeyttäkin, en edes muista milloin olen viimeksi nähnyt auringon. Pari täällä mainitsemisen arvoista juttua kuitenkin löytyy:
My life has been not very friendly for blogging recently, cause I've been thinking different kind of stuffs than aesthetics. The abcence of sun also kills the craving to take photos. There are luckily few things worth mentioning here:
Tein kaverille henkselihameen. Tuli aika kiva, mustaa vakosamettia, a-linjaisella laskostetulla helmalla ja polven päälle yltävällä mitalla.
I made a suspender skirt for my friend. It's pretty nice. Black courdyroi material, a-lined plated hem and over knee lenght.
Joo, taas mun naama. Ettei vaan pääse unohtumaan miltä se näyttää.
Yep, it's me again.
Pikkujouluaktiviteetti, tykkäsin!
Prex-mas party activity, liked it!
Ja viimeiseksi, tapasin ihanan miehen.
And finally, I met awsome dude: meet Teuvo the bear.
My life has been not very friendly for blogging recently, cause I've been thinking different kind of stuffs than aesthetics. The abcence of sun also kills the craving to take photos. There are luckily few things worth mentioning here:
Tein kaverille henkselihameen. Tuli aika kiva, mustaa vakosamettia, a-linjaisella laskostetulla helmalla ja polven päälle yltävällä mitalla.
I made a suspender skirt for my friend. It's pretty nice. Black courdyroi material, a-lined plated hem and over knee lenght.
Joo, taas mun naama. Ettei vaan pääse unohtumaan miltä se näyttää.
Yep, it's me again.
Pikkujouluaktiviteetti, tykkäsin!
Prex-mas party activity, liked it!
Ja viimeiseksi, tapasin ihanan miehen.
And finally, I met awsome dude: meet Teuvo the bear.
December 13, 2012
Picture diary: lunta, muuttoa ja lempilaukku
Tavaravuorta katsellessani ajattelin, että en ainkaan tarvitse mitään joululahjaksi. Vaatesäkkien keskellä päätin, että ennen ensimuuttoa, (joka ei toivottavasti ole ihan heti...) on määrä pienennettävä puoleen. Ja kangassäkkien sisällön voisi muuttaa vaatteiksi ja sellaiset kankaat pistää kiertoon, joista ei usko mitään koskaan tekevänsä.
Too much stuff.. I promised to myself, that next time I move there will be less clothes.
Pakattu, tyhjennetty ja siivottu. Heipat vanhalle kämpälle.
Old flat - empty and cleaned. Bye bye, won't miss you.
Michale Korsin oranssi laukku on lunastanut paikkansa arkikäytössä. Sisään mahtuu kivasti miniläppäri. Kiitos vaan vielä tuhannesti Nina!
My Michale Kors bag is big enough for minilaptop, so I'm using it a lot.Saunanlämmitys juttuja.
Hole in the ice for getting some water for sauna.
Pyörällä on hankala ajaa, kun lunta on niin paljon, mutta ainakin kävellessä voi ottaa samalla valokuvia.
Walking outside between place a and place b is good opportunity to take random photos.
December 09, 2012
Talvijuttuja
Tykkään kuvista lämpimän sävyisinä ja huijaankiin yleensä vähän photo filtereillä, jos kuvausolosuhteista johtuen kuvat on kalseita. Nämä kuvat tulit räpsittyä ns. sinisen hetken aikana, jota on turha ruveta muokkaamaan muuksi, joten kylmänsävyisiä otoksia tällä kertaa.
Maksoin näistä saappaista itseni kipeäksi kaksi vuotta sitten, mutta eipä yhtään harmita, kun kunto on edelleen priima ja malli varmaankin ikuisesti makuuni sopiva.
Olin menossa ruokakauppaan, kun Carlingsin -50 % kyltit houkuttelivat minut piipahtamaan siellä. Tällainen shoppailu on parasta, ei tuntikausien kiertelyä vaan alle vartissa kahden paidan kanssa kassan kautta eteenpäin. Tämä neule on kivan ohuehko, mutta tiheän kuvioneuleen ja villaa sisältävän materiaalin ansiosta lämmin.
Normally I like my pictures in a warm colored light, but I took these photos during a so called "blue moment" so I let them look blue.My favorite boots (bianco) and new knit from carlings.
Olin menossa ruokakauppaan, kun Carlingsin -50 % kyltit houkuttelivat minut piipahtamaan siellä. Tällainen shoppailu on parasta, ei tuntikausien kiertelyä vaan alle vartissa kahden paidan kanssa kassan kautta eteenpäin. Tämä neule on kivan ohuehko, mutta tiheän kuvioneuleen ja villaa sisältävän materiaalin ansiosta lämmin.
Normally I like my pictures in a warm colored light, but I took these photos during a so called "blue moment" so I let them look blue.My favorite boots (bianco) and new knit from carlings.
December 08, 2012
Tällainen sinä olet
Sain Indiedaysilta lukijatutkimukseni tulokset. Kiitos vaan paljon kaikille, jotka osallistuivat siihen. Ajattelin kertoa täällä, millainen lukijakunta minulla sen mukaan on.
Tyypillinen lukija:
- käy tällä useita kertoja viikossa
- on kiinnostuneempi vaatteista ja kengistä, kuin esimerkiksi ruuanlaitosta
- on 20-24 vuotias nainen
- asuu yksin tai puolison kanssa
- on opiskelija
- tienaa vuodessa alle 20 000
- asuu Etelä-Suomessa
- asuu kaupungissa
No, kertokaas montako kohtaa kolahtaa tässä kahdeksan kohdan bingossa? Minua hämmästytti ehkä eniten se, että suurin osa teistä on minua nuorempia ja kyselyyn ei ollut vastannut yksikään yli 34-vuotias eikä toisaalta yksikään alle 19-vuotias. Toisaalta otanta oli varmaan aika pieni, en itsekään jaksa kovin usein mihinkään kyselyihin vastata..
Niin ja tervetuloa vaan kaikki, jotka ovat löytäneet tänne Inspirationin kautta tai muuten hiljattain. Olen ilokseni huomannut kävijämäärissä kasvua. Tällä saa myös kommentoida :)
Sorry, no english today. But hey welcome new readers and remember it is also allowed to comment here :)
Tyypillinen lukija:
- käy tällä useita kertoja viikossa
- on kiinnostuneempi vaatteista ja kengistä, kuin esimerkiksi ruuanlaitosta
- on 20-24 vuotias nainen
- asuu yksin tai puolison kanssa
- on opiskelija
- tienaa vuodessa alle 20 000
- asuu Etelä-Suomessa
- asuu kaupungissa
No, kertokaas montako kohtaa kolahtaa tässä kahdeksan kohdan bingossa? Minua hämmästytti ehkä eniten se, että suurin osa teistä on minua nuorempia ja kyselyyn ei ollut vastannut yksikään yli 34-vuotias eikä toisaalta yksikään alle 19-vuotias. Toisaalta otanta oli varmaan aika pieni, en itsekään jaksa kovin usein mihinkään kyselyihin vastata..
Niin ja tervetuloa vaan kaikki, jotka ovat löytäneet tänne Inspirationin kautta tai muuten hiljattain. Olen ilokseni huomannut kävijämäärissä kasvua. Tällä saa myös kommentoida :)
Sorry, no english today. But hey welcome new readers and remember it is also allowed to comment here :)
December 07, 2012
Painajainen proudly presents
Independence Day eve's Painajainen proudly presents: Meat market event at bar Torvi. I went see mainly (very personal) fashion show, but there were some bands also.
December 03, 2012
Syntynyt Lahteen
Ei, minä en ole. Mutta sen niminen esitys tuli käytyä katsomassa Lahden kaupungin teatterissa ja kyllä tykkäsin. Draamaa ja komediaa sopivasti sekaisin niin, että välillä nauratti ja välillä melkein itketti. Ensimmäinen puoliaika oli tiukkaa realismia ja toinen meni vähän surrealistisenkin fantasian puolelle. Tekijöiden mukaan näytelmä kertoo etenkin ihmisen suhteesta menneisyyteensä sekä kotipaikkaansa. Omasta mielestäni myös ihmissuhdeteema oli selvästi nähtävillä.
Visuaalisena ihmisenä olisi tehnyt kovasti mieli ottaa kuvia, mutta
eihän se tietenkään teatterissa ole sallittua. Postauksen kuvitusta siis
lainattu:
Kuvat 2&3:ESS.
Saatavissa: http://yle.fi/uutiset/lahti-naytelma_jatti_jaljet_ihoon/6346418
ess: http://ess.menoinfo.fi/ ja http://www.ess.fi/?article=389712
Kuvat 4&5: Yle
Saatavissa: http://yle.fi/uutiset/lahti-naytelma_jatti_jaljet_ihoon/6346418
I went to the theater last week to see this play "Syntynyt Lahteen" (Born in Lahti) and I liked it. I laughed a lot and almost cried also. I'm not born in this city, so I didn't know all the inside jokes but some of them anyway. I liked the combination of comedy and drama.
Kuvat 2&3:ESS.
Saatavissa: http://yle.fi/uutiset/lahti-naytelma_jatti_jaljet_ihoon/6346418
ess: http://ess.menoinfo.fi/ ja http://www.ess.fi/?article=389712
Kuvat 4&5: Yle
Saatavissa: http://yle.fi/uutiset/lahti-naytelma_jatti_jaljet_ihoon/6346418
I went to the theater last week to see this play "Syntynyt Lahteen" (Born in Lahti) and I liked it. I laughed a lot and almost cried also. I'm not born in this city, so I didn't know all the inside jokes but some of them anyway. I liked the combination of comedy and drama.
Subscribe to:
Posts (Atom)